
La mayoría de los estudiantes de inglés pasan largas horas aprendiendo los verbos…esas palabras de acción que describen lo que está pasando (hablar, comer, vivir). Después, vemos ese mismo verbo, seguido de una preposición o un adverbio, y nos confundimos al ver ue ya no signican lo mismo. Los verbos compuestos o phrasal verbs son muy diciles de traducir. Simplemente nos tenemos ue aprender su signicado.
To hang = colgar Hang out = Pasar tiempo con alguien o en algún lugar.
I like to hang out with my friends.
Me gusta pasar tiempo con mis amigos
To drop = dejar caer To drop in = Visitar a alguien inesperadamente.
Drop in to see me tomorrow.
Ven a visitarme mañana
To give = dar To give up = Darse por vencido, rendirse
Never give up!
¡Nunca te rindas!
To catch = coger, atrapar. Catch up = Ponerse al día
I missed a week at work, now I need to catch up.
Dejé de trabajar una semana, ahora tengo que ponerme al día.
To chill = enfriar Chill out = Relajarse
You are stressed. Chill out!
Estás estresado. ¡Relájate!
To feed = alimentar To be fed up = Harto, frustrado.
I am fed up with your lies.
Estoy harto de tus mentiras.
To call = llamar To call off = Cancelar
I need to call off the party.
Necesito cancelar la fiesta.
To put = poner To put off = Posponer
The meeting has been put off until next week.
La reunión se ha pospuesto hasta la próxima semana.
To hold = Aguantar To hold on = Esperar
Hold on, don’t go away.
Espérate, no te marches.
To mess = desordenar To mess around = Juguetear
Don’t mess around. Get to work!
Deja de jugar. ¡A trabajar!
To take = tomar To take a break = descansar
You are working hard. Take a break.
Estás trabajando duro. Descansa.
To figure = figurar To figure out = comprender, descifrar
I cant figure out his message.
No comprendo su mensaje Aprenda Inglés